Translate

28 de julio de 2024

he bajao' pa' verte solo a ti

 Llego temprano si aun no estás.
Me voy tarde si te has ido.
Te miro el hueco, el aire que remueves al pasar,
huele a jacaranda.
Huele a esos puestecitos que encuentras cuando tienes hambre de madrugada.
Huele incluso a sal.

Me siento acompañada cuando pienso en ti,
me siento sola si me acuerdo de no haberte conocido.
¿Qué haces?
Supongo que no estar.

Me tumbo en el césped,
noto las hormigas rondándome los dedos de los pies,
tú ya te habrías ido.
¿No debería eso alejarme?
Yo aguanto el cosquilleo si te rozo,
aguanto hasta los mordiscos.
Tú, en cambio, buscas la quietud.
El silencio.
La distancia.

Pero es que yo solo pienso en no haberte conocido,
se me remueve algo dentro,
el trocito donde se aloja la rabia,
la náusea.

Llego, tarde o temprano,
pero nunca a tiempo.

Me voy, tarde o temprano,
pero nunca contigo.

1 comentario:

Anónimo dijo...

"Nudos en la garganta" sería mi titulo.
Que lindeza de texto!
Miguel